|
天気の英語ですが、私は天気がいいという単語は中学校のときfineを習っていて、sunnyを習っておりませんでした。今の教科書ではsunnyかと思っていますが、天気といえばやはり、イギリスの方々は天気を話題にされるのが多いかもしれません。そこで、2つの単語のsenseを比較します。
1. fine weather
2. nice weather
どちらも晴天という意味がありますね。ただし1のfine weatherは単に晴天だけの意味ではなく雨が降っていない状態のときも使われていた記憶が残っています。(イギリスで)はっきりと晴天といいたいときはnice weatherを使うほうが良いかもしれません。
今日から3連休のかたも多いと思います。天候は微妙なようですが、nice weatherを期待してよき休日をお過ごしください。
|